Özgür Özel gelecek seçim için koltuğunu ortaya koydu: Siyaseti bırakırım!
CHP Genel Başkanı Özgür Özel, katıldığı TV programında ilk genel seçimlerde partisini iktidar yapamaması halinde 'siyaseti bırakacağını' ifade etti.
CHP Genel Başkanı Özgür Özel, Halk TV'de İsmail Küçükkaya'nın konuğu olduğu canlı yayında çarpıcı ifadelere imza attı.
Gelecek ilk genel seçimi hedeflediğini söyleyen Özel, bu seçimde partisini iktidar yapamaması durumunda siyaseti bırakacağını ifade ederek iddialı bir çıkış yaptı. Özellikle son dönemdeki yumuşama siyasetinin ardından yapılan bu açıklama dikkati çekti.
"KAZANAMAZSAM SEÇİM GECESİ İSTİFA EDİP, SİYASETİ BIRAKACAĞIM"
Özel'in kazanamazsa 'siyaseti bırakacağını' söylediği sözler şu şekilde;
"Benim işim bu partiyi iyi yönetmek. Belediye başkanlarımızın görevi seçimlere kadar bört dörtlük yönetmek. İnsanlar bakacak diyecek ki 'bunlar bu işi yapar arkadaş bunlara ülkeyi de yönettirelim' Millet cebimize 409 anahtar koydu cebimize. O anahtarlar iktidarın anahtarıdır.
Bu hedefi gerçekleştirmezsem seçim gecesi burada canlı yayında, ben CHP'yi iktidar yapamazsam o gece buraya çıkacağım ve istifa edeceğim.
Siyaseti burada bırakacağım. İlk genel seçimde. İlk yerel seçimde birinci parti yaptık. Diyorlardı ki çok kötü sonuç alacaklar, tarihin en kötü sonucu olacak. Ne oldu?"
-
Hikmet Demircan 6 ay önce Şikayet Etziyaaah,ziyaaahBeğen
-
Atila 6 ay önce Şikayet EtKemalbey ne diyordu vallahide burdayım Özgür bey sende söyle korkma yalnız RTE şapkasını koysa AKP kazanırBeğen
-
Göksel 6 ay önce Şikayet EtBence. Başladınız bile belediyelerde akrabaları yerleştirmeye 1 numara bursa bursa halkı size belediyeyi özellikle emekliler tepki oyu olarak sundu. Eğer bu iş böyle giderse kılıçtaroğlundan daha kötü duruma düşersinizBeğen
-
Canlı 6 ay önce Şikayet Etİstfa etmesi içinelmizden geleni yapacağızBeğen
-
Drddd 6 ay önce Şikayet EtSonuna kadar destegimiz sizin adalet için hukuk için hak için eşitlik için sizin için biliyoruz ve inanıyoruz sizinle her şey yoluna girecek kalplerin sahibi Allah sevdiren inandıran allah tirBeğen