86 yaşında Kur'an okumayı öğrendi
Nevşehir'de, 9 çocuk ve 50 torun sahibi olan 86 yaşındaki Rafettin Subaşı, ömrü boyunca arzuladığı Kur-an'ı Kerim'i okumayı nihayet öğrendi.
Bugüne kadar çeşitli defalar denemesine karşın çeşitli sebeplerle Kur'an-ı Kerim'i okumayı öğrenemediğini kaydeden 86 yaşındaki Rafettin Subaşı “Şimdi üzerime öğrenme aşkı düştü. İnşallah bundan sonra okuyacağım. Önceki yıllarda da okumak için çalıştım, ama bazı sorunlardan dolayı öğrenemedim. 1,5 aydan bu yana camide hocamın açtığı kursa katılıyorum. Eve gidince de hanımımla birlikte çalışıyorum.” dedi.
Nevşehir merkeze bağlı Güvercinlik köyü camii imam hatibi Kadir Gök, Rafettin Subaşı'nın kursa başladığında tedirginlik yaşadığını belirtti. İlk anlarda '86 yaşımda öğrenebilir miyim' diye düşündüğünü, sürekli 'hocam yapabilir miyim' diye sorduğunu anlatan Gök, “İlk anlarda biraz zorlanmasına karşın harfleri tanıdıkça okuma sevgisi arttı. Müthiş bir azim ve hırsla devam ettirdi. Genç kardeşlerimiz daha fazla zorlanıyor ilk başlarda. Gerçekten müthiş bir başarı. İstek olursa oluyor. Hani denir ya 'ilim öğrenmenin yaşı olmaz' diye. Gerçekten bu sözü hacı amca burada gösteriyor.” diye konuştu.
Kursa gelenlerden 70 yaşındaki Necati Bilgiç ise geçmişte okumak için gayretlerinin olduğunu, ama başarılı olamadığını belirtti. Bu kursla birlikte hocasının teşvik ve gayretleri ile okumaya başladığını anlatan Bilgiç, “Hocamdan Allah razı olsun. İlk başlarda biraz zorlanmama rağmen yılmadım. Evde gelinim ve hanımım da yardım ediyor.” dedi.
-
Mürsel Yıldız 11 yıl önce Şikayet EtAmcacığım. Sen Kuran okumuyorsun, sadece anlamını bilmediğin, anlamadığın bir arapça metinin lafzını mırıldanıyorsun. Bu Kuran okumak, bu Allah (c.c.) ile konuşmak değil. "Allah ile konuşmak isteyen Kuran okusun" hadis-i şerifine mazhar olmak istiyorsan Allah'ın sana ne dediğini anlamaya çalış bence amcacığım. Manayı lafzın ardına itmeyin, mana özdür. Ortalıkda hafızım diye dolanan, Kuranın mesajından bihaber yığınla insan var, bu nasıl bir akıl, nasıl bir anlayış?Beğen Toplam 2 beğeni