İlber Ortaylı’dan uyarı: “Televizyonda yanlış Türkçe konuşuluyor”
Tarihçi yazar Prof. Dr. İlber Ortaylı, televizyonlarda yanlış Türkçe konuşulduğunu belirterek “RTÜK denen yere hep tembih ediyoruz. Bir konuda çalışırsanız herkes sizi tutar, alkışlar. Televizyonda yanlış Türkçe konuşuluyor” dedi.
Tarihçi yazar Prof. Dr. İlber Ortaylı, İlkadım Belediyesi tarafından bir alışveriş merkezinde düzenlenen kitap fuarındaki söyleşiye katıldı. Etkinlik İlkadım Belediye Başkanı Necattin Demirtaş’ın konuşmasıyla başladı. Ardından sözü alan Prof. Dr. Ortaylı, yaptığı konuşmasında televizyonda yanlış Türkçe konuşulduğunu söyleyerek, RTÜK’ün bu konuya eğilmesini istedi. Ortaylı, “Bu RTÜK denen yere hep tembih ediyoruz. Bir konuda çalışırsanız herkes sizi tutar, alkışlar. En azından benim gibiler. Televizyonda yanlış Türkçe konuşuluyor. Bütün sunucular, bütün spikerler, beyler ve bilhassa hanımlar. Türkçede 8 tane sesli vardır. Bir sürü dilin aksine vurgulama yoktur” diye konuştu.
Günlük hayatta yaşadığı bir olaydan da bahsederek Türkçenin doğru kullanılmasını isteyen Ortaylı, “Lüzumsuz yere de her sesliyi uzatamazsın. Çünkü Türkçede sesli harf olmayan hece yoktur. İki sessiz yan yana gelmez. Türk hecesi dediğin mutlaka bir sesli ihtiva eder. Daha ne diye vurguluyorsun seslileri. Kim öğretiyor bunu sana. Rahmetli Sinanoğlu ‘Casuslar yapıyor bunu’ derdi sinirlendiğinde” diye konuştu.
Başkan Necattin Demirtaş tarafından İlber Ortaylı’ya hediye takdim edilmesiyle söyleşi son buldu.
-
Hyr 2 yıl önce Şikayet Ettürkçede elbette vurgu var. ancak spikerler bunu çok yanlış kullandığı vaki. en çok dikkatimi çeken ardından açıklama gelecekmiş gibi vurgu yapılan ama bir hüküm bildiren cümleler. sanki konuşan türk değil.Beğen
-
irfan 2 yıl önce Şikayet Etyakında türkçeye ihtiyaç kalmayacak ana dilimiz arapca olacak arapca öğrenmek artık mecburiBeğen
-
mutlu 2 yıl önce Şikayet EtKendi Türkçesi herkesten berbatBeğen
-
SİZDEN BİRİ 2 yıl önce Şikayet EtErkeklerde az, bayanlarda daha çok... Kibar olayım diye, dudağını büzdürerek konuşanı mı ararsınız, geniş seslileri dar sesli olarak ifade edenleri mi?... "Karıştırdım" kelimesini "kırıştırdım" diye seslendiren görgüsüz, dil bilmez, kural tanımaz ,ahenkten anlamaz, milli duygu ve dil bilincinden uzak durumdaki bir sürü insan... Estetik, müzikalite, milliyetçilik hak getire... Dil milliyetçileridir Fransızlarla Yahudiler... Galatasaray Lisesi 'ni düşünün, İbranice 'yi... Dil, milli benlikle olur. Edebiyat öğretmenleri bile mesajlaşırken çok kısa, Tarzanca bir dil kullanıyor. Geldiğimiz tükenmişlik noktası "MİLLİ BENLİK" in olmadığındandır.Beğen Toplam 3 beğeni
-
SİZDEN BİRİ 2 yıl önce Şikayet EtErkeklerde az, bayanlarda daha çok... Kibar olayım diye, dudağını büzdürerek konuşanı mı ararsınız, geniş seslileri dar sesli olarak ifade edenleri mi?... "Karıştırdım" kelimesini "kırıştırdım" diye seslendiren görgüsüz, dil bilmez, kural tanımaz ,ahenkten anlamaz, milli duygu ve dil bilincinden uzak durumdaki bir sürü insan... Estetik, müzikalite, milliyetçilik hak getire... Dil milliyetçileridir Fransızlarla Yahudiler... Galatasaray Lisesi 'ni düşünün, İbranice 'yi... Dil, milli benlikle olur. Edebiyat öğretmenleri bile mesajlaşırken çok kısa, Tarzanca bir dil kullanıyor. Geldiğimiz tükenmişlik noktası "MİLLİ BENLİK" in olmadığındandır.Beğen Toplam 1 beğeni